foto: Dženat Dreković/GRAMOFON Sarajevo

VLADIMIR

U decembru prošle godine Vladimir Mićković i Adis Sirbubalo osnovali su bend VLADIMIR i za manje od tri mjeseca pripremili repertoar i u produkciji Gramofona iz Sarajeva snimili svoj prvi album.

Okosnicu benda uz Mićkovića i Sirbubala, čine kontrabasista Dinko Šimunović i perkusionista Anes Beglerbegović, a za snimanje albuma angažovani su brojni gostujući muzičari; iz Velike Britanije Joseph Tawadros (arapska lutnja), iz Bosne i Hercegovine Meho Radoović (klarinet, nej), Mustafa Behmen (gitara, buzuki) i Vedran Čičak (mandolina), uz prateće vokale Marija Zovke, Ive Jurića i Dade Šarića.

Album je za Gramofon producirao Edin Zubčević, koji je u martu u studiju Muzičkog centra Pavarotti u Mostaru, i snimio album, dok je dodatna snimanja radio Adis Sirbubalo u Sarajevu. Miks i mastering je uradio Johannes Wohlleben u njemačkom studiju Bauer u Ludwigsburgu. Naslovnicu albuma je dizajnirala Ajna Zlatar a naslovnu fotografiju je snimio Dženat Dreković.

Reperotar albuma Vladimir je muzičko putovanje od Andaluzije do Balkana, pjesme koje se pjevaju generacijama od Splita i Dubrovnika preko Sarajeva i Mostara do Bitole i Soluna. Vladimir Mićković je iz bogatog repertoara sefardskih pjesama odabrao većinom tradicionalne, nastale prije Drugog svjetskog rata, uključujući i autorske pjesme nastale za vrijeme Holokausta i nakon Drugog svjetskog rata – tri pjesme Flory Jagoda: La jave de Espanja, Rikordus di mi Nona i Raguza, tekst posljednje napisala je Bunchi Papo.

Od danas su na YouTubeu dostupne četiri pjesme sa albuma koji će biti objavljen narednog mjeseca.

Za neke od pjesama Mićković je pronašao brojne zapise, u nekim slučajevima nepotpune. Tekst za Sekretos kero deskuvrir niti u jednoj instrumentalnoj verziji nije do kraja otpjevan ili zapisan. Usudio se Mićković iz fragmenata složiti i zaokružiti cjelinu. Pjesmu otvara solo Josepha Tawadrosa na arapskoj lutnji, uz završnu solo partiju Mehe Radoovića koji svira nej.

Pjesma La jave de Espanja Flory Jagode govori o čežnji i nedosanjanom snu o povratku i suncu Španije, uz simboliku ključa koji otvara vrata domova iz kojih su protjerani. Aranžman Adisa Sirbubala vjeran je muzičkom naslijeđu Flory Jagode, ne „obogaćuje“ pjesmu onim što pjesma ima već donoseći nove boje, slikajući nove pejzaže i nove sanjane zalaske sunca Andaluzije.

Tradicionalne sefardske pjesme su na putu iz Andaluzije nakon rekonkviste primale brojne uticaje ali i ostavljale svoje tragove u tradicionalnim i pjesmama poznatih autora. Pjesma Arvoles joran por luvjas srednjovjekovna je sefardska pjesma što je prošla je kroz brojne transformacije, poprimivši elemente nepoznate na Iberijskom poluotoku, preuzimajući makedonske i grčke uticaje iz Bitole i Soluna, poput ritma ili dodatnog refrena. Ova potresna pjesma u izvedbi Vladimira otkriva novu ljepotu vješto sakrivajući tugu i patnju kojima je prožeta.

Muzičko putovanje ansambla Vladimir završava se u Splitu, s pogledom na Marjan, magičnom izvedbom pjesme Spalato di noće, koju je na ladino prepjevela Flory Jagoda, koja na simboličan način ostavlja otvorenim obje mogućnosti – povratka i novog putovanja.

Album Vladimir treći je album koji je Gramofon objavio od početka godine. Nakon solo albuma Adisa Sirbubala, na kojem je objavljen tradicionalni i autorski repertoar odsviran na otvaranju prošlogodišnjeg Jazz Fest u Vijećnici, i albuma Zanina Berbića i Adisa Sirbubala, kojim je zatvoren najstariji muzički festival u našoj zemlji, album Vladimir još jedan je važan dokument kulturnog i muzičkog naslijeđa Bosne i Hercegovine a muzički pristup i izvedba oživljavaju pjesme iz prošlosti donoseći ih novim generacijama, nudeći priliku da ovaj neodoljivi repertoar otkriju i zavole.

Latifić: Treba i s parama znati
Duraković: Mačka dubrovačka
Bauer: Ivica Budalica
Jakubović: Tavan