„Zbirka Babić“

U petak, dvadeset i šestog juna, u zgradi Franjevačke teologije u Nedžarićima, održana je mala i nesvakidašnja svečanost. Nakon nekoliko decenija posvećenog skupljanja biblija sa svih strana svijeta, sarajevski pjesnik i leksikograf Valerijan Žujo je donirao svoju nemalu zbirku od preko osamdeset svezaka akademiku fra Mili Babiću.

Za biblije je izrađena fina drvena vitrina sa četiri police iza staklenih vrata, i jednom ladicom. Sakupio je i poklonio zadužbinar biblije na grčkom, latinskom, engleskom, francuskom, njemačkom, italijanskom, irskom, mađarskom, albanskom, hrvatskom, srpskom, slovenačkom, češkom, ukrajinskom, poljskom, holandskom, švedskom, norveškom, litvanskom, estonskom, ruskom, portugalskom, španskom, katalonskom, rumunskom, bugarskom, turskom, perzijskom (farsiju), arapskom, hebrejskom, uzbečkom, azerbejdžanskom, kineskom, japanskom, amharskom, alzaškom, kao i na tsonga, xhosa, navajo i cree jeziku…

U „Zbirku Babić“ uključena su i dva dvotomna izdanja, autorska djela Valerijana Žuje – „Leksikon Sarajeva“ i „Glosar Sarajevskog atentata“.

Ova neobična ceremonija kulminacija je prijateljstva dugog skoro pola stoljeća. Pored drugovanja, važna je Žujina bliskost sa franjevačkim redom Bosne Srebrene. A pored prijateljstva najvažnija je zajednička ljubav prema mudrosti, znanju i knjigama pa je ovaj događaj logičan vrhunac jednog prijateljstva. O tome dodatno svjedoči nota Valerijana Žuje iz kataloga „Zbirke Babić“ u kojoj ne krije poštovanje i divljenje:

„Ova zbirka je znak moga prijateljstva sa fra Milom Babićem, koje traje bezmalo pola stoljeća.

Mile je poštovalac istine, ljudska i intelektualna vrijednost prvoga reda. Strana mu je svaka isključivost, idolopoklonstvo i licemjerje. On bez napora uspijeva u isti mah biti Čovjek, filozof, katolik, teolog, svećenik, franjevac, Hrvat, Bosanac, antifašist, Ramljak i Sarajlija… no, ponajprije prijatelj ljudima. Njegovi identiteti se ne sudaraju, nego podupiru i oplemenjuju.

Ukratko: Sve može biti, samo ne slabić, moj vrli drug, fra Mile Babić!“

Mile Babić, Valerijan Žujo

Žujo: Mudri starci
Žujo: Plamen u Modroj sobi
Žujo: Čovječuljak
Žujo: Sarajlije
Žujo: Kriva ogledala…
Žujo: General i cvijet
Žujo: Homo kokuz i Homo hrsuz
Žujo: Grad
Žujo: Vino i voda
Žujo: Nadzornik genocida
Žujo: Stanje stvari
Žujo: Ko Zna Ko
Žujo: Zabraniti odmah…
Žujo: Pismo Ziji
Žujo: U kinu sjedi Edo…
Babić: Teorija individuacije
Žujo: Hoće li biti rata!?
Žujo: Lajos Asztalos
Žujo: Rasim Sejdić
Žujo: Ignaz Linhart
Žujo: Drago Kuđić
Žujo: Pavle Mitrović
Žujo: Milan Mučibabić
Žujo: Rusmir Šahinpašić
Žujo: Jovo Mitričević
Žujo: Zagorodnjuk
Žujo: Nurija Palata
Žujo: Dr Hugo Holzmann
Žujo: Ervin Rustemagić
Žujo: Usklici za Uhlike
Žujo: Dr Jovan Kršić
Žujo: Vojko Mikolji
Žujo: Richard Assmann
Žujo: Dr Karel Bayer
Žujo: Hadžijamaković
Žujo: Hans Fronius
Žujo: Boryeva sofa
Žujo: Zapalimo Biblioteku!
Žujo: Sarajevska Vijećnica
Žujo: Nikola teški radnik
Glosar Sarajevskog atentata
Žujo: Ljubo Kojo
Žujo: Da nije nas
Žujo: Dvije pjesme
Žujo: Maestro Arnautalić